Dark Patterns and Light Words

Last updated on:July 1, 2022


七月末,UX Coffee播客迎来久违的更新,聊到设计中的「Dark Pattern」,即导致用户受到干扰、做出非本意行为的「暗黑设计」。

设计黑魔法:Dark Pattern | UX设计咖 Vol.91

网站darkpatterns.org汇总了暗黑设计的类别,以及收集各种案例的「Hall of Shame」。《设计的陷阱》(Tragic Design)中也有丰富的案例分析,还包括其他(有意无意)失败的产品设计造成的糟糕后果。

此前我没有听过这个词,但它描述的是生活中再常见不过的体验,比如:

  • 通过突出颜色引导「确定」和「取消」按键(尽管有时是为了防止误操作)
  • 淘宝评价「公开此条评价」的默认勾选时有时无(隐私!隐私!)
  • 免费试用期过后自动按原价扣款(谢谢你的服务,但请不要对我的存款有误解)
  • 购买会员时默认选择「自动连续订阅」(我知道这样更便宜,但你不能强迫我)
  • 看似有不同箭头,实际上只有图片一个超链接(会员状态的入口总是要找半天)

Kindle Unlimited

  • App开屏界面上伪造的「跳过」,视频网站的真假「下载」(懂的都懂)

163 Mail

想起去年回上海的飞机上,朋友拿出NS打游戏时想切换成飞行模式。我们对着界面愣了两秒钟,在想这个「开启」是需要我们点击的「开启」,还是代表飞行模式已经开启。

Nintendo Switch

实际上的确已经处于飞行模式——从设计上说,未选中的项目是浅灰色,选中的则变为蓝色,这种突出显示可以作为一种区分。但从文字角度来看,如果那里写的不是「开启」而是「已开启」,我或许会少一些困惑。

转念一想,也遇到过将「开启」这一动作的提示词写成「已开启」这一状态的情况。那又是另一种困惑了。

*

学语言的时候总喜欢说「不同语言让我看到不同的世界」,这既包含了广义的观察,也聚焦到获取每一条信息的过程。从法兰克福的申请系统到日语电子书网站,我的每一次搜索、提交、购买都是在体验交互。

设计和写作的许多部分都与全球化和本地化息息相关。

日韩漫画翻译成英文时,对话文字往往都是大写(因为英文漫画本就如此)。且不说内容本身会有多少丢失,单从形式上就让我觉得少了几分滋味。不过这也证明了漫画英译只会比汉化更难,毕竟英文单词会占据更多空间,要想完整传达句意并不容易。

互联网上的大写字母常被作为一种强调,但看起来像在大吼大叫,可能会适得其反,因此许多Style Guide中规定要避免使用全大写。

但也有说法认为,外国人并不会认为大写字母妨碍阅读,甚至觉得更好辨认。此外,每个字母占据的高度是一样的,反而更有利于排版。

新闻写作中少有将标题全大写的情况——纽约客算是一例——但不同媒体对于标题首字母是否大写的规定也不尽相同。Bloomberg和NYT将主要单词的首字母大写,AP和FT则只涉及句首第一个字母。另外,AP和TIME在文章的BYLINE部分使用了全大写。

DQTI中写道,表格中不应同时存在√和×,若要显示勾选,只留√的部分即可,但书末的附录却用×来表示选中,将剩余部分留空。

符号的意义并没有全球统一,因此这种情况很常见。但如果一张出入境申请表上只有×没有√,出现歧义该如何解释呢?

索尼去年宣布要将PS5手柄统一为×键确认、○键取消,引起了不小的争议。除了文化差异之外,这也涉及到操作习惯的问题。

要在有限的按键中创造无限的游戏体验,难免会出现「不一致性」,毕竟习惯了塞尔达再回到动森,我甚至连捡起物品都经常出错。倒不是想吐槽NS(毕竟任天堂是世界主宰),只是一旦打开了开关,就经常会在感觉不对的时候停下来想一想。

*

前几天使用打印机时,在登录>选择全部文件>开始打印后,界面上非但没有提示我「正在打印」的进度,反而反复显示「没有找到该用户的文件」。我在机器缓慢吐出一张纸之后悻悻而归,却在下一次去的时候发现迟来的几张静静躺在边上。

UX Writing既然冠上了UX之名,必然以提升用户体验为首要任务。正如优秀的设计让人难以察觉,优秀的文字也常常藏在人们感知不到的地方。而在用户生气时火上浇油的语言,很可能就是引发投诉的最后一根稻草了。

某天在家开会时迟了一分钟上线,焦急地等待视频软件加载,屏幕上出现的不是单调的进度条,而是「正在摆放椅子……正在布置白板……」,我的紧张情绪也少了几分。

在与好友联机玩煮糊了时会显示「正在切碎材料,准备厨房……」,游戏加载的图标是寿司或比萨。

Overcooked2

O’Reilly电子书缓冲时也会随机出现几句俏皮话。(不过语言一致性做得不够好呢。

O'Reilly

近期的Newsletter里刚好有一篇Designing for Long Waits and Interruptions,等待的过程需要被重视,因为用户的耐心终究是有限的。

*

尽管DataCamp天天打折,我却从未狠下心买会员。究其原因,要怪标价下面的那句「Billed annually」(来都来了,买一年会员再走吧)。

DataCamp Pricing

我会果断为Microsoft365付费,是因为一年到头都经常用到。可网课没有大段的时间投入就会荒废,和那些价格高昂的付费新闻一样,成为一个「等着花了钱的我去看」的负担。(免费的O’Reilly就不是负担。

需要购买会员的网站都会提供不同的方案。至于购买后的「达成状态」如何与过去对齐,我之前从没仔细注意过。

最近Z-Library在号召募捐(不是鼓励盗版,但确实在上面找到了很多难买的书),募捐完成后,账号会自动升级一段时间。个人页面不仅显示当前状态,也修改了如何达到(回到)另外两种状态的提示。(如果网页切换成其他语言,前两句话也有相应的翻译。)

虽然不重要,但是很可爱。

Z-Library

当然,更可爱的是每次整理完邮件后的邮箱:

Verse

Outlook

假期愉快!

2021/09/30